T-BirD #06 / Vol.2, 10 janvier 2012

altaltLe T-BirD du jour est tout entier consacré au Mouvement pour l'Unicité et le Jihad en Afrique de l'Ouest (MUJAO, en arabe Jama'at Tawhid wal Jihad fi Garbi Afriqqiya).

Onze pages pour résumer les informations disponibles sur le dernier-né des mouvements jihadistes opérant en Afrique sub-sarienne et perçu déjà (un peu hâtivement ?), comme une dissidence de l'organisation al Qa'ida aux Pays du Maghreb Islamique (aQMI).

Avant que d'être acronyme, le MUJAO fut d'abord une action: l'enlèvement, le 23 octobre 2011, de deux ressortissants espagnols et d'une citoyenne italienne dans la région de Tindouf, Algérie.

Il se fit revendication le 13 décembre 2011, après qu'un intermédiaire du groupe a permis le visionnement d'une première bande vidéo par un journaliste de l'AFP,

Il prit corps enfin, aux alentours du 30 décembre 2010: ses chefs auraient noms Hamada Ould Mohamed Kheirou alias Abou Qumqum, Sultan Ould Badi et Ahmed al-Telemsi al-Munhadir. A lire les articles parus depuis "l'incarnation" du MUJAO et rassemblés (pour partie) dans le présent T-BirD, l'on reste sur sa faim et tout cela demeure, ma foi, "un peu court". 

Pourtant, en cherchant un peu on pouvait dire... oh ! Dieu ! ... bien des choses en somme... En variant les sources, —par exemple, tenez: 1)

  • Que Kheirou est également connu sous le pseudonyme d'el Gha'egha et qu'il fut lié à Mokthar Belmokthar, chef de la première unité sahélienne (la Katibat al-Moulathamoune) de l'aQMI.
  • Que Sultan Ould Badi fut traqué par le FBI, trempe (aussi) dans divers trafics d'armes et  fut un proche d'Abid Hammidou alias Abou Zaid, chef de la seconde grande unité sahélienne (la Katibat Tarek Ibn Zyad) de l'aQMI 
  • Qu'Ahmed al-Telemsi al-Munhadir est peut-être originaire de la région de Tarkint, dans le Nord du Mali.

Et nous le dirons. Toutefois cela se fera dans un autre contexte. En attendant, excellente lecture à toutes et tous.

 

T-BirD #06 / Vol.2, 10 janvier 2012



1) La partie de la phrase écrite en italique reprend les deuxième et troisième vers de la superbe Tirade des nez (acte1, scène 4) du "Cyrano de Bergerac" d'Edmond Rostand. La partie rédigée en italique et en caractères gras représente la portion librement adaptée du troisième vers.

T-BirDs récents

 

T-BirD #05 / To1, 07 septembre 2012


  

T-BirD #04 / To1, 04 septembre 2012


T-BirD #03 / To1, 21 août 2012


T-BirD #02 / To1, 17 août 2012 


T-BirD #01 / To1, 14 août 2012


 T-BirD #46 / Vol.2, 11 juillet 2012


T-BirD #45 / Vol.2, 04 juillet 2012


 T-BirD #44 / Vol.2, 02 juillet 2012


G-Flash #09, 12 mars 2012

The Secret War: How U.S. Hunted

aQ in Africa

Notre site Internet fonctionne à l'énergie solaire
Site Internet & Couriel 100% solaire